Bilboko Uriola webguneak udako argazki lehiaketa abiatu du

Bilboko Uriolaren Udako I. Argazki Lehiaketa ondu dute uztailaren 5etik irailaren 4ra bitarte. Bi kategoriatan parte hartu ahalko da: Bilbon egindako udako argazkiak eta Bilbotik kanpo egindako argazkiak.

Uriolak jakinarazi duenez, “lehenengo edizioa izango den honetan, parte hartzaileek bi hilabete izango dituzte argazkiak egin eta bidaltzeko. Epea amaitzean, herritarrek bozkatzeko aukera izango dute, eta haiek aukeratuko dituzte irabazleak”.

Argazki-ekimenean parte hartu nahi izanez gero:

  • Gehienez ere 2 argazki aurkeztu ahal izango dira.
  • Parte-hartzaileek honako helbide elektroniko honetara helarazi beharko dituzte beren lanak: uriolargazki@gmail.com. Mezuan, egilearen izen-abizenak, telefono zenbakia eta argazkia noiz eta non egina den adierazi beharko da.
  • Irudiak JPG formatua izan beharko dute.

Bestalde, sariak hauexek izango dira:

Bilboko argazkien kategorian:  bertako produktuz osatutako otzara jasoko du.

Bilbotik kanpoko argazkien kategorian: bi pertsonarentzako jatetxe-otordua izango da.

Informazio gehiago, hemen.

“Kiratsa” album ilustratuak jaso du 2022ko Etxepare saria

Iban Illarramendi ilustratzaileak eta Eider Perez idazleak irabazi dute haurrentzako album ilustratuak saritzen dituen Etxepare sariketaren XVI. edizioa, Kiratsa lanarekin. 35 lanen artean hautatu du epaimahaiak, eta udazkenean plazaratuko da Pamiela argitaletxeak.

Miren Asiain ilustratzaileak, Idoia Sobrino liburuzainak eta Patxi Zubizarreta idazleak osatu dute epamahaia. Epaimahaiak ilustrazioaren eta testuaren arteko uztarketa nabarmendu dute, maila handikoa baita.

Ñimi arkakuso baten abenturak biltzen ditu albumak, zeintzuk usaimenaren inguruan ardazten dira: usaina, kirats, lurrina…

Iban Illarramendi eta Eider Perez egileek 5.000 euroko saria jaso dute.

Euskararen Etxeko udako ordutegia

Uztailaren 1etik aurrera, Euskararen Etxean udako ordutegia ezarriko da: astelehenetik ostiralera, 8:00etatik 19:00etara bitarte egongo da zabalik, eta larunbatetan, aldiz, 10:00etatik 14:00etara.

Bestalde, Euskararen Interpretazio Zentroa ordutegi honetan bisitatu ahalko da: astelehenetik ostiralera, 10:00etatik 14:00etara eta 16:00etatik 19:00etara. Larunbatetan, ostera, 10:00etatik 14:00etara.

Euskal Idazleen Elkartea eta Garabide Lantoki Kooperatiboan arituko dira irailetik aurrera

Iragan maiatzaren 30ean, Euskararen Etxeko co-working gunean aritzeko ez ohiko bigarren deialdi bat abiatu genuen, 2021eko Lantoki Kooperatiboaren jardunaren ebaluazioa egin ondoren. Deialdian parte hartzeko epemuga ekainaren 17an amaitu zen.

Hartara, bigarren deialdi horren ebazpenaren arabera, bi eragile hauek arituko dira gurean, 2022ko irailetik aurrera: Euskal Idazleen Elkartea (EIE) eta Garabide.

“Euskal Idazleen komunitatea biltzea eta kideak harremanetan jartzea EIEren misioa. Horrekin batera, idazkuntza eta idazlearen lana balioestea eta arlo guztietara zabaltzea”. Halaber, “Garabide elkartea irabazi asmorik gabeko elkartea da, garaperenerako gobernuz kanpoko erakundea, hizkuntza lankidetzara dedikatzen dena. Hizkuntza gutxituak dituzten munduko komunitateekin elkarlana egiten du, euskararen esperientzia erakutsi eta euren mugimenduetan lagunduta”.

Horiek horrela, bederatzi eragile arituko dira Lantoki Kooperatiboan: Tokikom, Euskaltzaleen Topagunea, Emun, 111 Akademia, Loraldia Kultur Elkartea eta Euskal Kulturgileen Kidegoa (EKKI), Euskal Idazleen Elkartea eta Garabide.

“Hi(ZKI)bridoak kultur egitarauaren hirugarren edizioa Bilboko Berreginen Museoan egingo da

2022ko irailetik azarora bitarte egingo da Hi(ZKI)bridoak. Literatura Mutanteak kultur zikloaren hirugarren edizioa, zeinak lau ekitaldi bilduko dituen. Aurten, leku aldaketa bat gertatutako, Euskararen Etxean egingo diren obrak tarteko. Hala, 2022ko ikuskizunak Bilboko Berreginen Museoan egingo dira.

Horrekin batera, aurten, Euskarazko kultur ekitaldien sorkuntzarako Hi(ZKI)bridoak laguntzaren bigarren deialdia abiatuko dugu irailean. Laguntzak 3.000 euroko saria bideratuko du 2023ko Hi(ZKI)bridoak zikloan estreinatuko den ekitaldi bat garatzeko.

Hi(zki)bridoak literaturaren eta ahozkotasunaren arteko mutazioak dira. Letrak, soinuak, bertsoak eta irudiak eraldatzen dituzten ekitaldiak. Emaitza literatura mutanteak dira, zentzu zabalenean.

EGITARAUA: 

IRAILAK 22, OSTEGUNA: Frankenstein agurgarria, Ana Galarraga, Petti

Hartu Frankenstein liburua (Mary Shelley, 1818). Atera erraiak. Nahasi esperimentu zientifikoekin, Despentesen pentsamenduarekin, lurpeko gorpuekin eta bihotz usteldu gabeekin. Gehitu etika eta astindu feminismoarekin. Jantzi Pettiren musikarekin. Entzun Ana Galarragaren eta bien ahots eta gorputzetatik.

  • URRIAK 6, OSTEGUNA: Gu gabe ere. Biharamunean Itziar Ugarte, Mikele Landa

Gu gabe ere liburuaren eszena gaineko hedatze bat da emanaldia, Itziar Ugarte Irizarren eta Mikele Landa Eigurenen eskutik. Poemei ikus-entzunezkoak josi dizkiete, hegal modura batzuetan, aingura lez besteetan. Zalantza, argi izpi eta, batik bat, inguruarekiko dialektikan sakontzen segitzeko modu bat.

  • URRIAK 26, ASTEAZKENA: Trinitatearen misterioak, Ane Labaka, Miren Agur Meabe eta Miren Amuriza

Bertso-saio literarioa: Miren Agur Meabe Plazak akuilatuta, kantuan jardungo dute Miren Amuriza Plazak eta Ane Labaka Mayozek. Hiruren lur partekatuak arakatuko dituzte, narrazioak eta bertso jarriak zein bat-batekoak tartekatuz.

  • AZAROAK 10, OSTEGUNA: Hitz Esana, Mejillon Tigre

Poemak eta hitzak mutakorrak dira ahoz gora irakurtzen dituen gorputzaren arabera. Gure erreferenteek nolako soina edo ahotsa dute? Irakurketa dramatizatua, erritmoa, esan nahi duguna eta esateko modua, poesia, musika, gorputz adierazpena eta performancea uztartuz. Egitasmo honek 2021eko Hi(ZKI)bridoak laguntza jaso du.

Aretoa: Berreginen Museoa (Bilbo)

Ordua: 19:00etan

Sarrera: doan

Udako eskaintza: Euskararen Interpretazio Zentrora bisita, “Euskal Alien Nazioa” eta “Hostopostoak”

Bilboko San Ignazio auzoan kokatutako Euskararen Etxeak hiru zerbitzu berezi eskainiko ditu uda osoan:

Euskararen Interpretazio Zentroa, bisita

Euskararen bidaia irudikatzen duen tren geltoki bat da Euskararen Interpretazio Zentroa. Bertan, modu atsegin eta erakargarrian euskarari buruzko zehaztasunak ezagutzeko aukera izango duzu. Euskaraz, gaztelaniaz, ingelesez edota frantsesez bisita daiteke eta doako bisita gidatuak eskaintzen ditugu. Bakarka edota taldean bisita daiteke.

“Euskal Alien Nazioa”, ihes-gela

Halaber, irailaren 1ean ezereztuko da Euskararen Etxean kokatutako Euskal Alien Nazioa ihes-gela. Ordura arte, goizez eta arratsaldez egiteko aukera izango duzue. Horretarako, hartu telefonoa eta deitu:  94 402 80 81.

Parte-hartzaileek euskarari lotutako zientzia fikziozko misterioa askatu beharko dute aretotik atera ahal izateko.

“Hostopostoak”, haurrentzako programa

Era berean, Hostopostoak haurrentzako programa ludikoan parte hartzeko aukera izango da, astelehenetik larunbatera, goizez. Mahai-jolas erraldoi baten itxura dauka jarduerak, eta basoan bizi diren izaki bizidun maitagarri batzuk dira bere protagonistak.

Helburua euskaraz jolastea da, familiarekin, aisialdiko taldearekin edo udaleku kideekin, euskara indarberrituz, talde-loturak sendotuz eta jolas kooperatiboa sustatuz.

Informazio gehiago: www.euskararenetxea.eus

Unibertsitate-jakintzaren komunikazioari buruzko ikastaroa ondu du UEUk Euskararen Etxean

UEUeren Argitalpengintza Batzordeak Unibertsitate-jakintzaren komunikazioa: liburuak, aldizkariak, ikus-entzunezkoak, sare sozialak… izenburuko Saioa antolatu du ekainaren 29an, Bilbon kokatutako Euskararen Etxean, 9:30etik 14:00etara bitarte.

Unibertsitate-jakintzaren komunikazioan diharduten sei eragilek parte hartuko dute ikastaroan, haien esperientziak azaltzeko asmoz. Parte-hartzaileek ondoko galderei erantzungo die:

  • zein leku dute liburuek, aldizkari zientifikoek, ikus-entzunezkoek, sare sozialek… unibertsitate-jakintzaren komunikazioan?
  • unibertsitateetako ikasleek eta irakasleek zer irakurri dute tradizionalki eta zer irakurtzen dute orain?
  • unibertsitateek zelan komunikatu dute tradizionalki eta zelan komunikatzen dute orain?
  • zein da ikerketaren komunikazioaren eta jakintzaren dibulgazioaren arteko muga?
  • zein da eta zein izan behar da euskararen lekua unibertsitate-jakintzaren komunikazioan?

“Goiz osoko jardunaldi-solasaldi-ikastaldi-mahai-ingurua izango da, parte-hartzaile guztien arteko gogoeta eta solasa sustatu nahi delako”.

Halaber, hauxek dira jardunaldiaren helburuak:

  • Gogoeta sustatzea unibertsitate-jakintzaren komunikazioaz (euskarriak, hedatzeko moduak…).
  • Euskarak unibertsitate-jakintzaren komunikazioan izan behar duen lekuaz jardutea.
  • Unibertsitate-jakintzaren komunikazioak 21. mendean izan ditzakeen joerak aurreikusten saiatzea.

Informazio gehiago, hemen.

Laboak eta Artze anaiek 70eko hamarkadan oholtzaratutako “Ikimilikiliklik” ikuskizunaren zuzenekoa argitaratu du Elkarrek

Badok.eus webgunean jasotzen denez, 1975etik 1978ra bitarte Laboak eta Joxean eta Jexux Artze anaiek oholtzaratutako Ikimilikiliklik ikus-entzunezkoa plazaratu du Elkar argitaletxeak CD bikoitzean, -udazkenean LP bikoitzean eskuratu ahalko da-. Xabier Montoiak idatzi ditu diskoaren oharrak.

Ikimilikiliklik 1975eko apirilean Algortan estreinatu eta 1978an oholtzaratu zen azkenengo aldiz, Parisen, amnistiaren aldeko jaialdi batean. 1976an Veneziako Biurtekoan Euskadi ordezkatu zuten ikuskizunetako bat izan zen. Euskal Herriko hainbat herritan taularatu zen, baita Madrilen, Valladoliden eta beste zenbait lekutan ere. Ikuskizun abangoardista eta berritzailea izan zen, garai hartako erresistentzia kultural eta politikoaren isla”.

Ikuskizunaren soinu-teknikari eta egilea Jose Luis Zabala izan zen; argi-teknikaria, ostera, Bixente Karda. Jose Luis Zumetaren margoak ere azaldu ziren ikuskarian.

Informazio gehiago, Badok.eus webgunea.

Kimuak film katalogoaren aurtengo bilduma iragarri dute

Honako film hauek osaatuko dute Kimuak katalogoaren 25. edizioa: Contadores (Irati Gorostidi), Cuerdas (Esti Urresola), Fe (Maider Fernandez), Hemen bizi da maitasuna (Ainhoa Olaso eta Enara Garcioa), Hirugarren koadernoa (Lur Olaizola), Irrits (Maider Oleaga) eta Lanbroa (Aitzol Saratxaga). Aurtengo deialdira 75 lan aurkeztu dira.

Aurtengo batzordea honako kideek osatu dute: María del Puy Alvarado ekoizlea, gidoilaria eta irakaslea, Malvalanda ekoizpen etxearen sortzailea; Alejandro Díaz Castaño FICX, Gijóneko Nazioarteko Zinema Jaialdiko zuzendaria; Vanesa Fernández  ZINEBI, Bilboko Dokumentalen eta Film Laburren Nazioarteko Jaialdiko zuzendaria; Iñaki Lazkano  Euskal Herriko Unibertsitateko (UPV/EHU) irakaslea eta ikertzailea eta Javier Ocaña Zinema kritikaria eta idazlea–.

“Kimuak 2022 katalogo berriak fikzioa eta dokumentala jasotzen ditu. Hizkuntzei dagokienez, filmetako hiru euskara hutsean eginak daude eta lau gaztelaniaz. Aurtengoan, halaber, zazpi laburretatik sei emakumezkoek zuzendu eta ekoiztu dituzte”.

Informazio gehiago, hemen.